Les Mille-et-une Nuits

Une page de Vikidia, l’encyclopédie junior
Révision datée du 22 septembre 2018 à 11:57 par Magasin3 (discussions | contributions) (Révocation des modifications de 2A01:CB05:83BD:D800:99C4:4F61:DC60:E82B (discussions) ; retour à la version de [[Special:Contribut...)
Aller à la navigation Aller à la recherche
Manuscrit en arabe des Mille et Une Nuits
Shéhérazade
Une illustration du XIXe siècle

Les Mille et Une Nuits est un recueil de contes en arabe, d'inspiration persane.

Les origines de l'œuvre

À l'origine, c'est un livre persan du VIIIe siècle. Il a ensuite été traduit en arabe et a pris pour titre Les Mille et Une Nuits. Cette histoire, non illustrée au départ, raconte les aventures du sultan Shâriyâr et de Shéhérazade. Le sultan, déçu par l'infidélité de son épouse, la fait mettre à mort. Afin d'éviter d'être à nouveau trompé, il décide d'assassiner chaque matin la femme qu'il aura épousée la veille.

L'ouvrage persan contenait des récits destinés à l'éducation des princes. À côté de l'histoire de Shahrazâd, qui encadre toutes les autres, le reste des contes a beaucoup changé. Ces contes arabes ont été traduits pour la première fois en français par Antoine Galland de 1704 à 1717. Ils ont ensuite été diffusés en Europe et traduits dans d'autres langues.

Les récits

Les Mille et Une Nuits sont un ensemble compliqué de contes imbriqués les uns dans les autres. Les personnages sont nombreux, et il y a des contes à l'intérieur des contes. Souvent, un personnage à l'intérieur d'un conte raconte lui-même une histoire à un autre personnage. Ce système de miroirs donne plusieurs niveaux de lecture.

Le sultan Shahryar, pour se venger de l'infidélité de sa première épouse, la condamne à mort et, afin d'être certain de ne plus être trompé, chaque jour, il en épouse une nouvelle femme et, chaque matin, il la fait exécuter. Après le massacre de plusieurs filles épousées par le sultan, Shéhérazade, la fille du grand vizir, se porte volontaire. Elle sait pourtant qu'épouser le sultan l'entraîne vers la mort au matin. Mais elle a une idée pour faire cesser le massacre : elle raconte la nuit au sultan le début d'une histoire jusqu'au lever du jour. Comme le sultan est très curieux, il veut connaître la suite, il ne veut pas faire tuer la jeune femme. Il reporte l'exécution au lendemain. Et de jour en jour, le récit commencé la veille continue. Peu à peu, Shéhérazade gagne la confiance de son mari.

Chaque morceau d'histoire est donc une Nuit. Des contes célèbres sont tirés de ces Mille et Une nuits, par exemple :

Film, théâtre et illustrations

De nombreuses versions existent en films, pièces de théâtre, dessins animés et livres illustrés.

Sources et liens externes

Portail de la littérature —  Tous les écrivains et poètes, romans et romanciers, BD et bédéistes…
Source : cette page a été partiellement adaptée de la page Les Mille et Une Nuits de Wikipédia.