« Hangeul » : différence entre les versions

Une page de Vikidia, l’encyclopédie junior
Aller à la navigation Aller à la recherche
(Annulation des modifications 215839 de 90.1.245.22 : copie brute de WP)
(Insertion d'une meilleure présentation.)
Ligne 1 : Ligne 1 :
L’alphabet '''hangeul''' (aussi orthographié '''hangul''') est le système d’écriture utilisé en [[coréen|langue coréenne]]. Cet alphabet a été inventé par un roi, [[Sejong le Grand]], vers 1443 (il y a plus de {{âge|1443|12|31}} ans), afin de permettre à la population de la [[Corée]] d’apprendre à lire et à écrire plus facilement. Avant, les Coréens utilisaient des caractères [[chinois]]. Cependant, les hangeul ne sont utilisés officiellement dans la langue que depuis la fin du XIX{{e}} siècle.
L’alphabet '''hangeul''' (aussi orthographié '''hangul''') est le système d’écriture utilisé en [[coréen|langue coréenne]]. Cet alphabet a été inventé par un roi, [[Sejong le Grand]], vers 1443 (il y a plus de {{âge|1443|12|31}} ans), afin de permettre à la population de la [[Corée]] d’apprendre à lire et à écrire plus facilement. Avant, les Coréens utilisaient des caractères [[chinois]]. Cependant, les hangeul ne sont utilisés officiellement dans la langue que depuis la fin du XIX{{e}} siècle.


Cet alphabet a été créé de façon systématique, ce qui le rend facile à apprendre : chaque caractère représente une syllabe, composé lui-même de lettres appelés jamos, qui représentent un son chacun. Par exemple :
Cet alphabet a été créé de façon systématique, ce qui le rend facile à apprendre : chaque caractère représente une syllabe, composé lui-même de lettres appelés « jamos », qui représentent un son chacun. Par exemple :
* 한글 (hangeul) = 한 (han) + 글 (geul) = ㅎ (h) + ㅏ (a) + ㄴ (n) + ㄱ (g) + ㅡ (eu) + ㄹ (l)
* 한글 (hangeul) = 한 (han) + 글 (geul) = ㅎ (h) + ㅏ (a) + ㄴ (n) + ㄱ (g) + ㅡ (eu) + ㄹ (l)


== Jamos pour les sons voyelles ==
== Jamos ==
{|border="1" cellspacing="4" cellpadding="4" class="wikitable" style="border:1px solid #AAAAAA"
|+
|-
!colspan="10" style="background:#999999"|'''Lettres de base'''
|-
!colspan="5" style="background:#CCCCCC"|'''Consonnes'''
!colspan="5" style="background:#CCCCCC;border-left:2px solid #AAAAAA"|'''Voyelles'''
|-
!'''''Jamo'''''!!'''''Nom'''''!!'''''Rom.'''''!!'''''Pron.'''''!!'''''API'''''
!style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''''Jamo'''''!!'''''Nom'''''!!'''''Rom.'''''!!'''''Pron.'''''!!'''''API'''''
|-
|'''{{lang|ko|ㄱ}}'''||'''{{lang|ko|기역}}''' (giyeok)||'''g/k'''||'''gu/k'''||[g-]/[-k̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''{{lang|ko|ㅏ}}'''||'''{{lang|ko|아}}''' (a)||'''a'''||'''a'''||[-a-]
|-
|'''ㄴ'''||'''니은''' (nieun)||'''n'''||'''n'''||[n-]/[-n]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅑ'''||'''야''' (ya)||'''ya'''||'''ya'''||[-ja-]
|-
|'''ㄷ'''||'''디귿''' (digeut)||'''d/t'''||'''d/t'''||[d-]/[-t̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅓ'''||'''어''' (eo)||'''eo'''||'''o''' ('''o''' ouvert)||[-ʌ-]
|-
|'''ㄹ'''||'''리을''' (rieul)||'''r''' devant une voyelle, '''l''' devant une consonne ou en fin de mot.||'''r/l'''||[ɾ-]/[-ʎ]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅕ'''||'''여''' (yeo)||'''yeo'''||'''yo''' ('''o''' ouvert)||[-jʌ-]
|-
|'''ㅁ'''||'''미음''' (mieum)||'''m'''||'''m'''||[m-]/[-m]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅗ'''||'''오''' (o)||'''o'''||'''ô'''||[-o-]
|-
|'''ㅂ'''||'''비읍''' (bieup)||'''b/p'''||'''b/p'''||[b-]/[-p̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅛ'''||'''요''' (yo)||'''yo'''||'''yô'''||[-jo-]
|-
|'''ㅅ'''||'''시옷''' (siot)||'''s/t'''||'''s/t'''||[s-]/[-t̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅜ'''||'''우''' (u)||'''u'''||'''ou'''||[-u-]
|-
|'''ㅇ'''||'''이응''' (ieung)||'''ng'''||'''ng'''||[-ŋ]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅠ'''||'''유''' (yu)||'''yu'''||'''you'''||[-ju-]
|-
|'''ㅈ'''||'''지읒''' (jieut)||'''j/t'''||'''dj/t'''||[tɕ-]/[-t̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅡ'''||'''으''' (eu)||'''eu'''||'''eu'''||[-ɯ-]
|-
|'''ㅊ'''||'''치읓''' (chieut)||'''ch/t'''||'''tch/t'''||[tɕʰ-]/[-t̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅣ'''||'''이''' (i)||'''i'''||'''i'''||[-i-]
|-
|'''ㅋ'''||'''키읔''' (kieuk)||'''k'''||'''kh'''||[kʰ-]/[-k̚]
|colspan="5" rowspan="4" style="border-left:2px solid #AAAAAA"|
|-
|'''ㅌ'''||'''티읕''' (tieut)||'''t'''||'''th'''||[tʰ-]/[-t̚]
|-
|'''ㅍ'''||'''피읖''' (pieup)||'''p'''||'''ph'''||[pʰ-]/[-p̚]
|-
|'''ㅎ'''||'''히읗''' (hieut)||'''h/t'''||'''h/t'''||[h-]/[-t̚]
|-
!colspan="10" style="background:#999999"|'''Lettres composées'''
|-
!colspan="5" style="background:#CCCCCC"|'''Consonnes doubles'''
!colspan="5" style="background:#CCCCCC;border-left:2px solid #AAAAAA"|'''Voyelles composées'''
|-
!'''''Jamo'''''!!'''''Nom'''''!!'''''Rom.'''''!!'''''Pron.'''''!!'''''API'''''
!style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''''Jamo'''''!!'''''Nom'''''!!'''''Rom.'''''!!'''''Pron.'''''!!'''''API'''''
|-
|'''ㄲ'''||'''쌍기역''' (ssanggiyeok)||'''kk'''||'''k''' appuyé||[kʼ-]/[-k̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅐ'''||'''애''' (ae)||'''ae'''||'''è'''||[-ɛ-]
|-
|'''ㄸ'''||'''쌍디귿''' (ssangdigeut)||'''tt'''||'''t''' appuyé||[tʼ-]/[-t̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅒ'''||'''얘''' (yae)||'''yae'''||'''yè'''||[-jɛ-]
|-
|'''ㅃ'''||'''쌍비읍''' (ssangbieup)||'''pp'''||'''p''' appuyé||[pʼ-]/[-p̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅔ'''||'''에''' (e)||'''e'''||'''é'''||[-e-]
|-
|'''ㅆ'''||'''쌍시옷''' (ssangsiot)||'''ss'''||'''s''' appuyé||[sʼ-]/[-t̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅖ'''||'''예''' (ye)||'''ye'''||'''yé'''||[-je-]
|-
|'''ㅉ'''||'''쌍지읒''' (ssangjieut)||'''jj'''||'''tch''' appuyé||[tɕʼ-]/[-t̚]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅘ'''||'''와''' (wa)||'''wa'''||'''wa'''||[-wa-]
|-
!colspan="5" style="background:#CCCCCC"|'''Groupes de consonnes'''
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅙ'''||'''왜''' (wae)||'''wae'''||'''wè'''||[-wɛ-]
|-
!'''''Jamo'''''!!'''''Nom'''''!!'''''Rom.'''''!!'''''Pron.'''''||'''''API'''''
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅚ'''||'''외''' (oe)||'''oe'''||'''wi'''||[-wi-]
|-
|'''ㄳ'''||'''기역 시옷''' (giyeok siot)||'''ks'''||'''x'''||[-k̚]/[-ks-]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅝ'''||'''워''' (weo)||'''weo'''||'''wo''' ('''o''' ouvert)||[-wʌ-]
|-
|'''ㄵ'''||'''니은 지읒''' (nieun jieut)||'''nj'''||'''ndj'''||[-n]/[-ntɕ-]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅞ'''||'''웨''' (we)||'''we'''||'''wé'''||[-we-]
|-
|'''ㄶ'''||'''니은 히읗''' (nieun hieut)||'''nh'''||'''nh'''||[-n]/[-nx-]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅟ'''||'''위''' (wi)||'''wi'''||'''wi'''||[-wi-]
|-
|'''ㄺ'''||'''리을 기억''' (rieul giyeok)||'''lg'''||'''lg'''||[-ʎ]/[-ʎg-]
|style="border-left:2px solid #AAAAAA"|'''ㅢ'''||'''의''' (ui)||'''eui'''||'''euil'''||[-ɰi-]
|-
|'''ㄻ'''||'''리을 미음''' (rieul mieum)||'''lm'''||'''lm'''||[-ʎ]/[-ʎm-]
|colspan="5" rowspan="7" style="border-left:2px solid #AAAAAA"|
|-
|'''ㄼ'''||'''리을 비읍''' (rieul bieup)||'''lb'''||'''lb'''||[-ʎ]/[-ʎb-]
|-
|'''ㄽ'''||'''리을 시옷''' (rieul siot)||'''ls'''||'''ls'''||[-ʎ]/[-ʎs-]
|-
|'''ㄾ'''||'''리을 티읕''' (rieul tieut)||'''lt'''||'''lt'''||[-ʎ]/[-ʎtʰ-]
|-
|'''ㄿ'''||'''리을 피읖''' (rieul pieup)||'''lp'''||'''lph'''||[-ʎ]/[-ʎpʰ-]
|-
|'''ㅀ'''||'''리을 히읗''' (rieul hieut)||'''lh'''||'''lh'''||[-ʎ]/[-ʎx-]
|-
|'''ㅄ'''||'''비읍 시옷''' (bieup siot)||'''bs'''||'''ps'''||[-p̚]/[-ps-]
|}
 
*1. Certaines consonnes se prononcent différemment selon qu’elles se trouvent au début ou à la fin des syllabes qu’elles forment. Par exemple, ''{{lang|ko|ㄱ}}'' se prononce « ''gu'' » dans ''{{lang|ko|기}}'' ('''g'''i) et « ''k'' » dans ''{{lang|ko|역}}'' (yeo'''k''')<!-- en quoi l’usage des italiques est-il ici pertinent pour des caractères non latins ? -->
 
*2. La syllabe « {{lang|ko|시}} » ne se prononce pas ''si'' mais ''shi'' (un peu comme le son ''chi'' en français). La transcription de cette syllabe par la romanisation révisée du coréen donne ''si'' alors que la méthode Mc-Cune-Reichauer écrit « shi ».
 
*3. Les ''groupes de consonnes'' sont toujours placés à la fin d’une syllabe. Si la syllabe est suivie par une consonne, seule la première consonne est prononcée. Si la syllabe est suivi d’une voyelle, les deux consonnes du groupes sont prononcés, la deuxième réalisant une liaison avec la voyelle qui suit.
 
Exemple : « {{lang|ko|없다}} » se lira ''eobda'' (le ''{{lang|ko|ㅅ}}'' n’est pas prononcé) alors que « {{lang|ko|없어}} » se lira ''eopseo'' (le ''{{lang|ko|ㅅ}}'' est prononcé).
 
== Braille ==
Le hangeul dispose d’une transcription en [[braille]] :
 
'''Consonnes'''


{|class="wikitable"
{| class="wikitable"
| '''jamo'''
|-
| '''transcription officielle'''
! '''Caractère braille'''
| '''description'''
! '''Signification'''
|-
|⠈ (finale : ⠁)
|ㄱ (g/k)
|-
|⠉ (finale : ⠒)
|ㄴ (n)
|-
|⠊ (finale : ⠔)
|ㄷ (d/t)
|-
|⠐ (finale : ⠂)
|ㄹ (r/l)
|-
|⠑ (finale : ⠢)
|ㅁ (m)
|-
|-
|
|⡘ (finale : ⠃)
| eu
|ㅂ (b/p)
| un seul trait horizontal
|-
|-
|
|⠠ (finale : ⡄)
| i
|ㅅ (s/t)
| un seul trait vertical
|-
|-
|
|⡨ (finale : ⠅)
| a
|ㅈ (j/t)
| un trait vertical et un petit trait horizontal à droite
|-
|-
|
|⡰ (finale : ⡆)
| eo (prononcer comme dans éc'''o'''le)
|(ch/t)
| comme a, mais le petit trait est à gauche
|-
|-
|
|⠋ (finale : ⡖)
| o (prononcer comme dans '''eau''')
|(k)
| comme un a, mais le grand trait est horizontal, sous le petit trait
|-
|-
|
|⡓ (finale : ⠦)
| u (prononcer comme dans '''ou''')
|(t)
| comme un o, mais le petit trait est en bas
|-
|-
|
|⠙ (finale : ⡲)
| ae (prononcer un peu comme dans m'''ai'''son)
|(p)
| comme un a et un i collés ensemble
|-
|-
|
|⡚ (finale : ⡴)
| e (les Coréens le prononcent comme ㅐ)
|(h/t)
| comme un eo et un i collés ensemble
|-
|-
| ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ, ㅒ, ㅖ
|
| ya, yeo, yo, yu, yae, ye
|ㅇ (ng)
| comme ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ, ㅐ, ㅔ mais avec un petit trait double, qui symbolise le son ''y''
|}
|}


== Jamos pour les sons consonnes ==
'''Voyelles'''


{|class="wikitable"
{| class="wikitable"
| '''jamo'''
|-
| '''transcription officielle'''
! '''Caractère braille'''
| '''description'''
! '''Signification'''
|-
|⡣
|ㅏ (a)
|-
|⡜
|ㅑ (ya)
|-
|⡎
|ㅓ (eo)
|-
|⡱
|ㅕ (yeo)
|-
|⡥
|ㅗ (o)
|-
|⡬
|ㅛ (yo)
|-
|⡍
|ㅜ (u)
|-
|⡩
|ㅠ (yu)
|-
|⠪
|ㅡ (eu)
|-
|-
|
|
| g (prononcer sans faire vibrer les cordes vocales, mais plus doucement qu’un k)
|(i)
|
|-
|-
|
|
| k
|ㅔ (e)
| Comme g, mais avec un trait horizontal de plus, qui durcit la consonne.
|-
|-
|
|
| n
|ㅐ (ae)
|  
|-
|-
|
|}
| d (prononcer sans faire vibrer - voir g)
 
| Comme n, mais avec un trait au dessus.
'''Diphtongues'''
 
{| class="wikitable"
|-
|-
| ㅌ
! '''Caractère braille'''
| t
! '''Signification'''
| Comme d, mais avec le trait supplémentaire qui durcit la consonne.
|-
|-
|
|
| s
|ㅖ (ye)
|  
|-
|-
|
|
| j (prononcer dj, mais sans vibration des cordes vocales)
|(eui)
| Comme s, mais avec un trait au dessus.
|-
|-
|
|
| ch (prononcer tch)
|(wa)
| Comme j, mais avec le trait supplémentaire qui durcit la consonne.
|-
|-
|
|
| m
|ㅝ (o)
|  
|-
|-
|
|
| b
|ㅚ (oe)
|  
|-
|-
|
|⠗⡧
| p
|ㅒ (yae)
|  
|-
|-
|
|⠗⡏
| r ou l (se prononce presque comme un l, mais parfois comme un r roulé)
|(wae)
|-
|-
|
|⠗⠍
| h (prononcer en contractant un petit peu sa gorge, mais très légèrement)
|(we)
|
|-
|-
|
|
| RIEN ou bien ng (dépend de la position, voir plus tard)
|(wi)
| Facile : c’est un rond !
|}
|}


Il existe d’autres '''jamos''', qui sont le doublement d’autres jamos (ㅃ, ㅉ, ㄸ, ㄲ, ㅆ) et qui se prononcent presque comme le jamo simple, mais en bloquant l’air une fraction de seconde avant de prononcer.
== Combinaison de jamos ==
Les jamos se combinent pour donner des caractères qui correspondent à une syllabe.
* Un caractère commence toujours par un jamo consonne. Si on veut commencer par une voyelle, on met le jamo ㅇ (qui ne se prononce pas quand il est au début)
* Ce jamo consonne est toujours suivi d’un jamo voyelle, qui sera placé juste à droite (si son grand trait est vertical) ou juste en dessous (si son grand trait est horizontal).
Un caractère peut ne contenir que deux jamos. Par exemple, ㅇ (RIEN) + ㅏ = 아 (a) ; ㄴ + ㅏ = 나 (na) ; ㄴ + ㅗ = 노 (no).
Mais on peut rajouter encore :
* Une voyelle, à droite, dans certains cas seulement : ㅇ + ㅡ + ㅣ = 의 (eui ; prononcer ui) ; ㄱ + ㅗ + ㅏ = 과 (koa ; prononcer kwa)
* Une ou deux autre(s) consonne(s), en dessous : 도 + ㅇ = 동 (dong) ; 구 + ㄱ = 국 (gug ; prononcer guk) ; 아 + ㄴㅎ = 않 (anh ; prononcer ann) <br /> Vous avez remarqué : si le ㅇ est tout en bas d’un caractère, il se prononce ng, comme dans pi'''ng'''-po'''ng'''.


{{portail information}}
{{portail information}}


[[catégorie:alphabet]]
[[Catégorie:Alphabet]]
[[catégorie:coréen]]
[[Catégorie:Article long à illustrer]]
[[Catégorie:Article long à illustrer]]
[[Catégorie:Coréen]]
[[wp:Hangeul]]
[[wp:Hangeul]]
[[en:Hangul]]
[[en:Hangul]]

Version du 4 octobre 2009 à 17:32

L’alphabet hangeul (aussi orthographié hangul) est le système d’écriture utilisé en langue coréenne. Cet alphabet a été inventé par un roi, Sejong le Grand, vers 1443 (il y a plus de 580 ans), afin de permettre à la population de la Corée d’apprendre à lire et à écrire plus facilement. Avant, les Coréens utilisaient des caractères chinois. Cependant, les hangeul ne sont utilisés officiellement dans la langue que depuis la fin du XIXe siècle.

Cet alphabet a été créé de façon systématique, ce qui le rend facile à apprendre : chaque caractère représente une syllabe, composé lui-même de lettres appelés « jamos », qui représentent un son chacun. Par exemple :

  • 한글 (hangeul) = 한 (han) + 글 (geul) = ㅎ (h) + ㅏ (a) + ㄴ (n) + ㄱ (g) + ㅡ (eu) + ㄹ (l)

Jamos

Lettres de base
Consonnes Voyelles
Jamo Nom Rom. Pron. API Jamo Nom Rom. Pron. API
기역 (giyeok) g/k gu/k [g-]/[-k̚] (a) a a [-a-]
니은 (nieun) n n [n-]/[-n] (ya) ya ya [-ja-]
디귿 (digeut) d/t d/t [d-]/[-t̚] (eo) eo o (o ouvert) [-ʌ-]
리을 (rieul) r devant une voyelle, l devant une consonne ou en fin de mot. r/l [ɾ-]/[-ʎ] (yeo) yeo yo (o ouvert) [-jʌ-]
미음 (mieum) m m [m-]/[-m] (o) o ô [-o-]
비읍 (bieup) b/p b/p [b-]/[-p̚] (yo) yo [-jo-]
시옷 (siot) s/t s/t [s-]/[-t̚] (u) u ou [-u-]
이응 (ieung) ng ng [-ŋ] (yu) yu you [-ju-]
지읒 (jieut) j/t dj/t [tɕ-]/[-t̚] (eu) eu eu [-ɯ-]
치읓 (chieut) ch/t tch/t [tɕʰ-]/[-t̚] (i) i i [-i-]
키읔 (kieuk) k kh [kʰ-]/[-k̚]
티읕 (tieut) t th [tʰ-]/[-t̚]
피읖 (pieup) p ph [pʰ-]/[-p̚]
히읗 (hieut) h/t h/t [h-]/[-t̚]
Lettres composées
Consonnes doubles Voyelles composées
Jamo Nom Rom. Pron. API Jamo Nom Rom. Pron. API
쌍기역 (ssanggiyeok) kk k appuyé [kʼ-]/[-k̚] (ae) ae è [-ɛ-]
쌍디귿 (ssangdigeut) tt t appuyé [tʼ-]/[-t̚] (yae) yae [-jɛ-]
쌍비읍 (ssangbieup) pp p appuyé [pʼ-]/[-p̚] (e) e é [-e-]
쌍시옷 (ssangsiot) ss s appuyé [sʼ-]/[-t̚] (ye) ye [-je-]
쌍지읒 (ssangjieut) jj tch appuyé [tɕʼ-]/[-t̚] (wa) wa wa [-wa-]
Groupes de consonnes (wae) wae [-wɛ-]
Jamo Nom Rom. Pron. API (oe) oe wi [-wi-]
기역 시옷 (giyeok siot) ks x [-k̚]/[-ks-] (weo) weo wo (o ouvert) [-wʌ-]
니은 지읒 (nieun jieut) nj ndj [-n]/[-ntɕ-] (we) we [-we-]
니은 히읗 (nieun hieut) nh nh [-n]/[-nx-] (wi) wi wi [-wi-]
리을 기억 (rieul giyeok) lg lg [-ʎ]/[-ʎg-] (ui) eui euil [-ɰi-]
리을 미음 (rieul mieum) lm lm [-ʎ]/[-ʎm-]
리을 비읍 (rieul bieup) lb lb [-ʎ]/[-ʎb-]
리을 시옷 (rieul siot) ls ls [-ʎ]/[-ʎs-]
리을 티읕 (rieul tieut) lt lt [-ʎ]/[-ʎtʰ-]
리을 피읖 (rieul pieup) lp lph [-ʎ]/[-ʎpʰ-]
리을 히읗 (rieul hieut) lh lh [-ʎ]/[-ʎx-]
비읍 시옷 (bieup siot) bs ps [-p̚]/[-ps-]
  • 1. Certaines consonnes se prononcent différemment selon qu’elles se trouvent au début ou à la fin des syllabes qu’elles forment. Par exemple, se prononce « gu » dans (gi) et « k » dans (yeok)
  • 2. La syllabe «  » ne se prononce pas si mais shi (un peu comme le son chi en français). La transcription de cette syllabe par la romanisation révisée du coréen donne si alors que la méthode Mc-Cune-Reichauer écrit « shi ».
  • 3. Les groupes de consonnes sont toujours placés à la fin d’une syllabe. Si la syllabe est suivie par une consonne, seule la première consonne est prononcée. Si la syllabe est suivi d’une voyelle, les deux consonnes du groupes sont prononcés, la deuxième réalisant une liaison avec la voyelle qui suit.

Exemple : « 없다 » se lira eobda (le n’est pas prononcé) alors que « 없어 » se lira eopseo (le est prononcé).

Braille

Le hangeul dispose d’une transcription en braille :

Consonnes

Caractère braille Signification
⠈ (finale : ⠁) ㄱ (g/k)
⠉ (finale : ⠒) ㄴ (n)
⠊ (finale : ⠔) ㄷ (d/t)
⠐ (finale : ⠂) ㄹ (r/l)
⠑ (finale : ⠢) ㅁ (m)
⡘ (finale : ⠃) ㅂ (b/p)
⠠ (finale : ⡄) ㅅ (s/t)
⡨ (finale : ⠅) ㅈ (j/t)
⡰ (finale : ⡆) ㅊ (ch/t)
⠋ (finale : ⡖) ㅋ (k)
⡓ (finale : ⠦) ㅌ (t)
⠙ (finale : ⡲) ㅍ (p)
⡚ (finale : ⡴) ㅎ (h/t)
ㅇ (ng)

Voyelles

Caractère braille Signification
ㅏ (a)
ㅑ (ya)
ㅓ (eo)
ㅕ (yeo)
ㅗ (o)
ㅛ (yo)
ㅜ (u)
ㅠ (yu)
ㅡ (eu)
ㅣ (i)
ㅔ (e)
ㅐ (ae)

Diphtongues

Caractère braille Signification
ㅖ (ye)
ㅢ (eui)
ㅘ (wa)
ㅝ (o)
ㅚ (oe)
⠗⡧ ㅒ (yae)
⠗⡏ ㅙ (wae)
⠗⠍ ㅞ (we)
ㅟ (wi)


Portail de l'information —  Tout sur les écritures, les codes secrets, les médias...