Garçon devant un ordinateur.jpg
Hollie Little Pink Laptop.jpg
À propos • Aide • Le Livre d'or
Les lecteurs de Vikidia demandent des articles en plus. Voyez la liste d'articles à créer, et venez nous aider à les rédiger !

Occitan

Une page de Vikidia, l’encyclopédie junior
(Redirigé depuis Langue d'Oc)
Aller à la navigation Aller à la recherche
Occitan
Nom d'origine Occitan
Pays Espagne Espagne
France France
Italie Italie
Monaco Monaco
Classification linguistique
Classification par famille langues indo-européennes
langues romanes
langues occitano-romanes
occitan
Statut officiel
Langue officielle de Espagne Espagne
Italie Italie
Exemple
Échantillon Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français)

Article un (1)

Totes los èssers umans naisson liures e egals en dignitat e en dreches. Son dotats de rason e de consciéncia e se devon comportar los unes amb los autres dins un esperit de fraternitat.
voir modèle • modifier
Langues et dialectes de la France actuelle : l'occitan est pratiqué dans toute la région en rouge et rosé.

L'occitan, ou langue d'oc (en occitan : occitan et lenga d'òc) est une langue romane parlée principalement dans le Midi de la France, qu'on appelle parfois l'Occitanie.

Elle était autrefois parlée par la majorité des gens de cette région mais, par suite de l'introduction du français (langue d'oïl) à partir de la fin du XVe siècle, elle a été peu à peu abandonnée.

De nos jours, peu de gens savent bien parler l'occitan, même si beaucoup le comprennent. Il y a beaucoup de ressemblances avec le catalan, parlé surtout en Catalogne, au nord-est de l'Espagne.

En occitan, on appelle parfois cette langue lenga d’òc. On retrouve ce terme dans une des régions du sud de la France, le Languedoc-Roussillon. Le -a final ne se prononce pas et le ò (o avec accent grave) se prononce o. òc était la manière de dire oui dans le sud de la France, alors que oïl était celle de dire oui dans le nord du pays.

La graphie adoptée récemment pour toutes les variantes s'appuie sur celle de la langue littéraire des troubadours médiévaux et de la langue administrative des Rôles gascons. Elle remplace peu à peu les graphies locales utilisant la transcription des sons à la française, utilisée par les locuteurs natifs.

Carte des dialectes occitans.

Quelques mots[modifier | modifier le wikicode]

Bonjour s'écrit "bonjorn" prononcé [bounjour]. Dans certains endroits on dira plutôt "adishatz" prononcé [adichats].

Au revoir se prononce [al révèiré], mais s'écrit "al reveire". "Adishatz" peut également signifier Au revoir.

Merci s'écrit "mercé" et se prononce [mérsé].

S'il te plaît se prononce [sé té plai], mais ce mot occitan s'écrit "se te plai".

Animaux en occitan[modifier | modifier le wikicode]

Animaux en occitan [prononciation]
Mot en français Mot en occitan (général) Autres formes du mot en occitan
Chat Gat [gat] Chat (Limousin) ; Cat (Provence)
Chien Can [ka]
Vache Vaca [vako] Vacha (Limousin)
Cheval Caval [caval] Cavau (Provence et Gascogne) ;

Shivau (Gascogne)

Loup Lop [loup]
Renard

Goupil (ancien)

Rainal [raill-nal] Vop (Gascogne)
Tortue Tartuga [tartuga] Tortuga (Gascogne)

Variétés[modifier | modifier le wikicode]

  1. Occitan du Nord
  2. Occitan méridional
    • Languedocien
      • Languedocien occidental
        • Toulousain
        • Narbonnais
        • Carcassonnais
      • Languedocien oriental
        • Montpelliérain
      • Guyennais
  3. Gascon
    • Gascon occidental
      • Gascon noir (ou Landais)
      • Nord-gascon
        • Bordelais
    • Gascon oriental
      • Gascon clair
    • Gascon des Pyrénées
      • Aranais
    • Béarnais
      • Oloronais
Francestubmap.png Portail de la France —  Accéder au portail sur la France !
Flag of Occitania.svg Portail de Toulouse —  Tous les articles sur Toulouse et ses environs.
Portail des langues —  Tout sur les langues et la linguistique