Discussion:Polysémie

Aller à la navigation Aller à la recherche

Concernant la polysémie, j'ai en tête :

  • ce que cette phrase résume : Lorsque aucune mise en relation entre les significations n’est possible, lorsque « les domaines d’emploi sont éloignés à l’extrême » (H. Mittérand), on n’a pas à faire à un mot polysémique mais à autant de mots homonymes qu’il y a de significations différentes. [1] ;
  • aussi ce texte :

Si on a une relation de sens, il s'agit de polysémie, sinon, il s'agit d'homonymie. Un autre critère est de nature formelle: deux homonymes peuvent se distinguer par leur genre, par leur partie du discours, par leur orthographe. Ainsi, dans le cas de livre, on constate que la première occurrence est masculine, la deuxième féminine. Un troisième critère est fourni par la dérivation. Prenons le cas de étalon. On constate que la première occurrence ne donne pas lieu à des formes dérivées. Par contre, la deuxième est reliée à un verbe étalonner `tester en comparant à une mesure'. La différence de dérivation nous donne un indice de la différence de classe.

L'etude des sens multiples se complique une fois qu'on inclut la dimension historique. L'évolution du sens peut passer par une longue série d'étapes qui font en sorte que l'on voit peu de parenté entre le point de départ et le point d'arrivée. Par exemple, en français, le mot grève `cessation volontaire de travail' repose sur le sens `plage de gravier' puisque les travailleurs sans ouvrage s'assemblaient à Paris sur la Place de Grève. Mais de nos jours, personne (sauf les linguistes) ne voit le lien.

D'autres cas sont plus délicats. Y a-t-il une relation entre bloc de marbre et Bloc québécois? Seule l'application systématique des critères permet de répondre à la question (et la réponse risque de varier d'un locuteur à l'autre). [2]

Bref, pour simplifier, les homonymes sont des mots différents (homophones ou homographes), aux sens complètement différents, avec des étymologies différentes ; et un mot polysémique est un mot qui a plusieurs sens proches (étymologie unique). Et ça peut se compliquer comme avec le mot « grève ».

A parte sur {{homonymie}}
C'est pourquoi si on devait changer le titre de {{homonymie}}, je serais favorable à sens : ainsi, un article avec le modèle {{sens}} pourrait facilement inclure les différents sens d'un mot polysémique et des homonymes (si utile à l'encyclopédie, pas comme dans un dictionnaire), sans fausse notion véhiculée à la clé (que ce soit au niveau de la polysémie ou de l'homonymie). --Flodelaplage [Bla-bla] 29 septembre 2008 à 20:15 (UTC)

Bonjour,
Tu voulais parler de modèles et non d'articles ? Je pense que les discussions sur les modèles d'homymie-polysémie-sens devraient se concentrer sur une page de discussion Discussion Modèle:Homonymie. Je te propose de concentrer l'essentiel des discussions là-bas. Content Octozor 30 septembre 2008 à 06:31 (UTC)
Non, je voulais dire "article avec le modèle" (j'ai corrigé en italique dans le message précédent, et j'ai aussi ajouté d'autres petites précisions qui m'ont paru utiles, toujours en italique). Oui, c'est bien d'avoir concentré les choses sur une page. De mon côté, je n'avais pas trouvé la motivation de le faire. Content Note qu'au départ, si j'ai parlé ici d'homonymie et de polysémie, c'était avant tout par rapport au contenu de l'article lié à cette PdD : Polysémie. Il y est dit que « La polysémie est le fait qu'un mot possède plusieurs sens », ce qui peut, amha, prêter à confusion (par exemple, la "tour" et le "tour", homonymes, ont différents sens, et il ne s'agit pas de polysémie). --Flodelaplage [Bla-bla] 30 septembre 2008 à 07:47 (UTC)