Breton (langue)

« Breton (langue) » expliqué aux enfants par Vikidia, l’encyclopédie junior
Aller à : navigation, rechercher
Breton
Nom d'origine Brezhoneg
Pays France France
Nombre de locuteurs 172 000 sur les cinq départements de la Bretagne historique en 2007 ; 16 000 en région Île-de-France en 2007
Classification linguistique
Classification par famille - langues indo-européennes
- langues celtiques
- langues celtiques insulaires
- langues brittoniques
- breton
Statut officiel
Langue officielle de France France
Exemple
Échantillon Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français)

Mellad unan

Dieub ha par en o dellezegezh hag o gwirioù ez eo ganet an holl dud. Poell ha skiant zo dezho ha dleout a reont bevañ an eil gant egile en ur spered a genvreudeuriezh.
voir modèle • modifier
En couleurs, les différents dialectes bretons. En gris, les zones du français et du gallo.

Le breton est une langue celtique , parlée surtout dans l'Ouest de la Bretagne (Basse-Bretagne), et présente aussi dans les grandes villes de l'Est (Haute-Bretagne). Elle est très différente des langues romanes comme le français, l'italien ou l'espagnol.

Classification[modifier | modifier le wikicode]

Le breton est une langue celtique. Les langues celtiques sont des langues indo-européennes comme la plupart des langues parlées en Europe.

Comme les autres langues celtiques actuelles, il appartient au groupe des langues celtiques insulaires car il provient historiquement de l'île de Grande-Bretagne.

Les linguistes ont coutume de diviser les langues celtiques insulaires en 2 sous-groupes. Le groupe gaélique, qui comprend l'irlandais, le gaélique écossais et le manxois (parlé dans l’île de Man), et le groupe brittonique. Le breton fait partie de ce dernier avec le gallois (Pays de Galles) et le cornique (Cornouaille britannique).

Il est également apparenté au gaulois, langue aujourd’hui éteinte qui se parlait au début de notre ère dans une bonne partie de l’Europe occidentale (Belgique, France, Suisse, Nord de l’Italie).

Histoire[modifier | modifier le wikicode]

Le breton est originaire de Grande-Bretagne et s'est implanté sur le continent seulement à la fin de l'Empire romain. À cette époque, un grand nombre de Britto-romains (la population de la province romaine de Bretagne (la Grande-Bretagne, qui avaient gardé leur langue et n'avaient pas adopté le latin)), migrèrent de Grande-Bretagne vers l’Armorique, en Gaule, devenue ensuite la Bretagne car ils avaient à faire face à l'invasion de peuples germaniques.

La langue bretonne à proprement parler commence son développement en Bretagne française qui peut être divisé en trois périodes :

  • vieux breton (Ve-XIe siècles)
  • moyen breton (XIIe-XVIIe siècles)
  • breton moderne (du XVIIIe siècle à nos jours).

Le breton a peut-être emprunté du vocabulaire au gaulois, qui a perduré jusqu'au Ve siècle.

Le breton aujourd'hui[modifier | modifier le wikicode]

Panneaux bilingues, à Lorient.

Les personnes qui parlent cette langue sont nommées « bretonnants » ou, plus récemment, « brittophones ».

En breton, cette langue s'appelle brezhoneg (prononcer « bré-zon-nec »).

En 2007, environ 200 000 personnes parlaient breton dont 35 000 le pratiquaient quotidiennement.1 Il est classé langue sérieusement en danger par l'UNESCO.

Les dialectes[modifier | modifier le wikicode]

Comme toutes les langues, le breton est divisé en plusieurs dialectes :

  • Le breton cornouaillais, parlé dans le sud du Finistère, le sud-ouest des Côtes-d’Armor et une petite partie du Morbihan ;
  • Le breton léonard, considéré comme le breton littéraire, parlé dans le nord du Finistère ;
  • Le breton trégorrois, parlé dans le nord-est du Finistère et le nord-ouest des Côtes d’Armor ;
  • Le breton vannetais, parlé dans le Morbihan.

On y ajoute parfois :

  • Le breton du Goëlo, parlé dans la région de Paimpol, souvent inclus dans le trégorrois ;
  • Le breton de Loire-Atlantique, parlé dans la région de Guérande, disparu.

Mots français issus du breton[modifier | modifier le wikicode]

  • bijoux, cohue, baragouiner...

Références[modifier | modifier le wikicode]

  1. sondage TMO de Fañch Broudig, 2007
Portail des langues —  Tout sur les langues et la linguistique
Portail de la Bretagne —  Accédez au portail sur la Bretagne.