Auferstanden aus Ruinen

« Auferstanden aus Ruinen » expliqué aux enfants par Vikidia, l’encyclopédie junior
Aller à : navigation, rechercher
Emblème de la RDA

Auferstanden aus Ruinen (français : Ressuscitée des ruines) était l'hymne national de la République démocratique allemande. Les paroles viennent de Johannes R. Becher et la musique de Hanns Eisler.

Paroles[modifier | modifier le wikicode]

- Auferstanden aus Ruinen Und der Zukunft zugewandt,

Lass uns dir zum Guten dienen,

Deutschland, einig Vaterland.

Alte Not gilt es zu zwingen,

Und wir zwingen sie vereint,

Denn es muss uns doch gelingen,

Dass die Sonne schön wie nie

Über Deutschland scheint. (bis)


- Glück und Frieden sei beschieden

Deutschland, unserm Vaterland.

Alle Welt sehnt sich nach Frieden,

Reicht den Völkern eure Hand.

Wenn wir brüderlich uns einen,

Schlagen wir des Volkes Feind!

Lasst das Licht des Friedens scheinen,

Dass nie eine Mutter mehr

Ihren Sohn beweint. (bis)


- Lasst uns pflügen, lasst uns bauen,

Lernt und schafft wie nie zuvor.

Und der eignen Kraft vertrauend,

Steigt ein frei Geschlecht empor.

Deutsche Jugend, bestes Streben

Unsres Volks in dir vereint,

Wirst du Deutschlands neues Leben,

Und die Sonne schön wie nie

Über Deutschland scheint. (bis)

Coat of arms of East Germany.svg Portail de la République démocratique allemande - Tous les articles concernant la RDA.
Portail de l'Allemagne —  Tous les articles sur l'Allemagne.
Coat of arms of the Soviet Union.svg Portail de l'Union soviétique - Tous les articles concernant l'URSS.