Hollie Little Pink Laptop.jpg
Garçon devant un ordinateur.jpg

Le Livre d'or  • avoir tout Vikidia hors-connexion

Participez à améliorer Vikidia : Pilpay, L'Île au trésor, Sorgho, Chasseur-cueilleur, et 300 autres articles importants et trop courts à compléter. Vos contributions sont les bienvenues !

Alternance consonantique

Une page de Vikidia, l’encyclopédie junior
Aller à la navigation Aller à la recherche

L'alternance consonantique est comme l'alternance vocalique le changement, l'alternance d'une consonne avec une autre.

C'est comme si l'on comparait une consonne à un homme qui change d'aspect. Comme une sorte de caméléon. De ma naissance à l'âge adulte je change.

Certaines consonnes sont plus touchées que d'autres mais dans l'ensemble toute consonne peut alterner soit régulièrement soit exceptionnellement.

Quelques exemples[modifier | modifier le wikicode]

  • céder alterne avec cession. Ici D alterne avec S et même SS.
  • ordre alterne avec ordonner. Ici R alterne avec N.
  • cadence alterne avec cas. Ici D alterne avec S.
  • bref alterne avec brève. Ici F alterne avec V.
  • loyer alterne avec locataire. Ici Y alterne avec C (C vaut K ici)
  • avant alterne avec avancer. Ici T alterne avec C (C vaut S ici)

Ici encore les exemples sont multitude autant que pour l'alternance vocalique.

Exemples particuliers[modifier | modifier le wikicode]

Ici l'alternance touche aussi bien les mots que les noms.

Les exemples peuvent ici encore être cités en grand nombre.

L'alternance consonantique est un phénomène général[modifier | modifier le wikicode]

Dans les langues du monde il n'est pas une seule langue qui ne soit touchée par ce phénomène.

Dans le français aujourd'hui, dans le latin hier, dans les langues indo-européennes et dans toutes les autres familles de langues.

Ce phénomène est lié à la structure même des organes de la parole et il s'observe très bien chez les jeunes enfants. Par exemple le mot "drapeau" peut être prononcé "crapeau".

La simple comparaison des chiffres entre le français, le latin, le grec et l'anglais est un exemple simple et éloquent :

  1. un / unus / enas / one
  2. deux / duo / δυο / two
  3. trois / tres /τρεις / three
  4. quatre / quattuor / τεσσαρες / four
  5. cinq / quinque / πέντε / five
  6. six / sex / έξ / six
  7. sept / septem / επτά / seven
  8. huit / octo / οκτώ / eight
  9. neuf / novem / εννέα / nine
  10. dix / decem / δέκα / ten

Dans cette comparaison on remarque que dans 2 D et T alternent. Dans 4 QU alias K latin alternent avec T en grec et avec F en anglais. Dans 5 QU alias K alterne avec P et F. Dans 6 le grec perd son S initial. Dans 7 idem.

Si nous comparions avec les autres langues indo-européennes comme le celtique, le slave, l'albanais, nous retrouverions les mêmes alternances auquelles il faudra en rajouter d'autres.

Cette comparaison des chiffres et nombres est la façon la plus simple d'observer ce phénomène d'alternance consonantique.

Il est évident que nous pouvons comprendre pourquoi les mots changent de formes et de sons et c'est qu'ainsi que nous trouvons des milliers de langues différentes sur la terre. Si nous allions sur une autre planète et si nous étions séparés de la Terre, notre langue évoluerait encore et notre français deviendrait une langue étrangère, une langue extra-terrestre.

Portail des langues —  Tout sur les langues et la linguistique