Utilisateur:Astirmays/Importation d'articles sur Vikidia en anglais

Aller à la navigation Aller à la recherche

Vikidia en anglais pourrait être enrichi relativement rapidement d'une base d'articles développés et sur des sujets recherchés par les lecteurs. En effet, il existe Simple English Wikipedia (SEWP) et d'autres ressources dont la traduction d'articles de Vikidia en français. Faut-il importer des articles et comment ?

Voici différents aspects de la question alimentés par mon expérience d'importation d'articles sur Vikidia en anglais, comme la façon de le faire, intérêt de l'opération, etc.

Contexte[modifier | modifier le wikicode]

On a vu avec le temps que la croissance et l'activité d'un wiki n'étaient pas faciles à atteindre et pas garanties : tandis que WikiKids.nl et Vikidia en français ont connu un développement significatif et régulier, le développement des versions en espagnol et en italien est beaucoup plus lent, tandis que la version en russe est à peu près inactive et que très peu sinon aucun volontaire contributeur germanophone ne s'est présenté pour permettre un lancement de la version en allemand.

Dans le cas de Vikidia en anglais, il existe une petite communauté, qui a l'avantage d'être à la fois composée d'anglophones et renforcée par des contributeurs des autres versions de Vikidia et de Wikikids ayant appris l'anglais. Néanmoins les premiers mois de son développement sont plutôt sur le rythme de es et it.vikidia que celui des deux versions les plus actives et les plus importantes en contenu et en trafic de lecteurs. Peut-être que l'époque qui a vu le premier mouvement de développement des wikis à la suite de Wikipédia est passé, et qu'on ne peut plus espérer d'adhésions aussi spontanées et nombreuses de contributeurs à un nouveau wiki que vers 2005 – 2007.

La communication et la publicité seraient bien-sûr utiles pour attirer des contributeurs et former une communauté plus active, mais considérant qu'on n'est jamais arrivé à un résultat très important de ce point de vue pour les autres versions, il ne faut probablement pas compter principalement sur cela pour arriver à un développement notable de ce wiki.

La particularité de Vikidia en anglais, c'est non seulement que les vikidiens et wikikids-iens peuvent y participer plus facilement que dans une autre langue, c'est aussi qu'il existe d'ores et déjà un matériel (du contenu, des articles) qui a l'air déjà convenable pour être repris sur ce wiki : des articles en anglais, de niveau souvent bien adapté, de forme convenable pour des articles encyclopédiques et sous la même licence libre que tout le reste du contenu de Vikidia.

Il s'agit d'articles de Simple English Wikipedia et (moins nombreux) du projet Wikijunior hébergé sur Wikibooks. Un troisième source intéressante est la traduction d'articles de Vikidia en français (ou d'autres versions dont WikiKids.nl).

Justifications[modifier | modifier le wikicode]

Les statistiques de Vikidia en français montrent que la répartition des consultations d'articles est très inégale : une petite part des articles sont beaucoup plus consultés que les autres. On voit s'appliquer le Principe de Pareto (wp), une répartition typique en statistiques.

Il existe certainement le même phénomène sur Wikipédia, et en particulier sa version en Simple English.

La répartition des articles par taille forme une courbe qui ressemble à celle de la répartition par nombre de consultations. Il y a même certainement un lien entre les deux puisqu'on voit que les articles bien développés sont le plus souvent beaucoup visités, dans l'autre sens que les articles très consultés sont en moyenne nettement plus développés que la moyenne, et pour finir que les courtes ébauches n'attirent que rarement un grand nombre de lecteurs (Cela demanderait d'être précisé et vérifié).

Autrement dit les articles d'une part sur les sujets les plus demandés, d'autre part bien développés et de qualité ont une importance très grande pour le lecteur et donc pour l'intérêt général d'un wiki. Concernant Vikidia en anglais, ayant la possibilité d'importer et d'adapter de tels articles, cela représente certainement par là la possibilité de rendre le wiki utile aux lecteurs.

Sources d'articles[modifier | modifier le wikicode]

Les articles ou intitulés d'articles parmi lesquels il est intéressant de choisir ceux à importer peuvent être fournis par plusieurs sources et types de listes :

Articles les plus vus sur SEWP[modifier | modifier le wikicode]

On en a une liste à la page : en:Vikidia:Most viewed articles on SEWP.

Cette liste rend compte dans une certaine mesure à la fois des articles très recherchés par les lecteurs et de ceux dont le développement et/ou la qualité sur Simple English Wikipedia a fait qu'ils sont très vus par les lecteurs. Le nombre élevé de consultations est probablement le produit du bon référencement par les moteurs de recherche, dont on peut supposer qu'il vient lui-même de l'évaluation par ceux-ci de l'intérêt pour le lecteur.

Il y a quelques réserves à faire : en observant la liste on voit une certaine surreprésentation : les sujets liés au sexe, c'est un point assez connu ; les sujets en lien avec l'Inde, indiquant qu'une partie notable des lecteurs de SEWP sont de cette région. En effet l'anglais y sert de langue de communication mais n'est pas maîtrisé à un niveau très élevé tandis que les langues maternelles des habitants sont nombreuses et n'ont souvent pas de version de Wikipédia très développée ; et enfin simplement des intitulés différents de ceux de Wikipédia en anglais, des termes plus courants qui orientent vers ces articles les internautes qui font une recherche sur ces termes plutôt que sur un intitulé plus académique. On trouve des combinaisons de ces trois tendances : comme le nom courant d'un plante réputée aphrodisiaque en Inde, dont l'article sur Wikipédia en anglais est sous son nom latin.

Toute la liste n'est donc pas à prendre, le mieux est d'y choisir des articles à la fois en fonction de l'intérêt de leur sujet pour Vikidia et de leur qualité, qui n'est pas homogène.

Exemples : en:Samurai, en:Elizabeth II ouen:Theatre of ancient Greece.

La liste d'articles que toutes les encyclopédies devraient avoir[modifier | modifier le wikicode]

On retrouve celle-ci ici : en:Vikidia:List of articles all languages should have. C'est une liste d'environ 1000 articles également, complétée et négociée depuis longtemps par des wikipédiens. On peut trouver discutables les choix de sujets considérés comme essentiels pour une encyclopédie, mais ses lacunes éventuelles ont de bonnes chances d'être comblées si on s'en sert en simple complément des autres listes. Comme cette liste est faite indépendamment du nombre de lecteurs et du travail des contributeurs, ses intitulés peuvent correspondre à des articles inexistants ou très peu développés même sur SEWP. Cela fait que comme pour la liste précédente, il reste un tri à faire quand on veut en tirer des articles à importer.

Exemples : en:Africa, largement complété ou en:Climate.

Les articles les plus consultés et les plus achevés de Vikidia en français[modifier | modifier le wikicode]

Cette fois il s'agit en général d'articles à traduire, ce qui est rendu possible actuellement avec le site Duolingo.com. On peut aussi consulter l'article correspondant de SEWP pour le prendre s'il paraît au moins aussi bon.

Deux sources fusionnées fournissent la liste d'articles à retrouver sur en:Vikidia:Translation, comme c'est expliqué sur cette page : les articles les plus populaires et ceux passés en articles de la semaine, habituellement choisis pour leur qualité et leur développement.

On peut en écarter les articles sur des sujets très spécifiquement français ou francophones (Vase de Soissons, Président de la République française‏‎) qui ne sont pas si nombreux, ou des articles de la semaine sur des sujets très particuliers, ce qui laisse beaucoup d'articles intéressants à traduire.

Exemples d'articles traduits : en:Chickpea ou en:Justinian I, l'un et l'autre beaucoup plus développés que leurs homologues sur SEWP.

Article à lire : Vikidia:Traduction.

en:Vikidia:Translation

Des articles choisis par goût personnel, opportunisme ou hasard[modifier | modifier le wikicode]

Les listes sont intéressantes à titre indicatif et pour rendre les importations les plus utiles, mais en même temps, on peut avoir l'occasion de trouver ou choisir des articles qui même s'ils ne sont pas déjà présents dans une des listes en tant qu'article très populaire ou autre, paraissent valoir la peine d'être importés. C'est certainement à faire, on n'est pas limité en nombre d'articles !

Exemples: en:Treaty, en:Chopsticks (SEWP) ou en:Blobfish (fr.vikidia).

Articles de Wikijunior en anglais[modifier | modifier le wikicode]

Voir : book:en:Wikijunior.

C'est une source de contenu plus réduite que les précédentes, mais il y a un certain nombre de pages qui peuvent être plus développées ou avoir une approche plus intéressante pour le public de Vikidia que leur équivalent sur SEWP. Importer des pages de Wikijunior demande un travail de remise en forme, notamment des liens qui dirigent vers des pages avec préfixes vers d'autres livres Wikijunior ou des pages de Wikipédia. La présentation est souvent différente de celle d'article encyclopédique, et faite selon un modèle type pour chaque livre. Les intitulés des sections sont par exemple souvent des questions, à remettre en intitulés plus conventionnels. Malgré ces formats différents, un page de Wikijunior peut souvent être plus intéressante à prendre que l'article sur le même sujet de SEWP, notamment du fait qu'elle a été écrite pour des enfants. La démarche la meilleure semble donc de comparer les contenus pouvant faire un article sur en.vikidia entre une page de Wikijunior quand elle existe, l'article de SEWP ou même celui de fr.vikidia qui dans ce cas est à traduire. En plus de la source principale, on peut ensuite le compléter avec d'autres sources si c'est utile. Cela peut être typiquement de reprendre des parties de l'introduction de SEWP et des images de l'article de fr.vikidia.

Exemples : en:Indigenous Australians, en:Tyrannosaurus ou en:European Union

Après quelques semaines ou mois à tester l'importation d'articles à partir de ces trois sources, j'ai compté qu'il s'agissait en gros à 60 % d'articles de SEWP, à 20 % de traductions de fr.vikidia et à 20 % de Wikijunior.

Pour la suite, le potentiel ou "gisement" encore disponible de Wikijunior est sans doute réduit ou beaucoup plus limité que les autres sources.

Objections[modifier | modifier le wikicode]

L'idée d'importer du contenu plutôt que de le développer sur le wiki peut ne pas plaire à tout le monde. Sur Vikidia en Français (et sur les autres versions implicitement) on refuse le contenu copié-collé de Wikipédia.

En plus de la question de principe, on a relevé que :

  • la qualité du contenu de Wikijunior n'était souvent pas très bonne,
  • les articles de SEWP sont rédigés en fonction de règles et d'objectifs différents et qui les rendent mal adaptés à une version de Vikidia en anglais,
  • une traduction de qualité représente un gros travail (en tout cas on exclut la traduction automatique)
Cette section est vide, pas assez détaillée ou incomplète. Améliore-la !

Précautions[modifier | modifier le wikicode]

Pour que la démarche soit valable, il faut certainement la mettre en œuvre avec précaution. C'est d'abord le choix des articles à importer qui doit être soigné. Tout les articles de SEWP ne sont pas de qualité, et ce sont à la fois l'intérêt du sujet et la qualité du contenu qu'on a besoin d'évaluer, ce qui prend du temps.

C'est aussi l'adaptation à faire pour que ces articles correspondent aux objectifs qu'on a pour le contenu de Vikidia. Sur les wikis un article insuffisant peut n'être revu et complété que plusieurs années après, ce qui fait qu'il est important de laisser un résultat suffisamment bien arrangé à chaque article importé, même si on compte sur le fait qu'ils seront complétés par d'autres contributeurs plus tard. La qualité de l'article-source est très importante aussi : ce sera celle de l'article importé pendant longtemps. En allant plus loin, on peut même considérer que ces articles tiendront lieu de vitrine pour les visiteurs voulant se faire une idée du projet, et de modèle influençant la rédaction des articles à venir.

Du point de vue du respect des licences, la fonction d'importation permet de créditer les auteurs assez proprement (même si leur pseudo ne mène pas à la page utilisateur sur le wiki où ils ont contribué). Quand on introduit du contenu de plusieurs sources, on ne peut plus faire apparaître tous les contributeurs dans l'historique, il y a nécessairement des compromis et astuces à trouver pour respecter raisonnablement la licence sous laquelle le contenu a été publié.

Méthode[modifier | modifier le wikicode]

On peut se référer à la page en:Vikidia:Import of article from SEWP and Wikijunior.

Techniquement, on passe par la page spéciale : en:Special:Import. Il faut être admin ou patrouilleur sur en.vikidia (demandez-le) pour y avoir accès.

La première étape est le choix des articles à importer, en prenant en compte leur qualité, en comparant éventuellement les différentes sources possibles ou l'article existant sur un sujet. Puis s'il s'agit d'importation de SEWP ou Wikijunior, on paramètre l'importation et on la lance.

Il y a souvent actuellement un dysfonctionnement pour les articles ayant un historique très long : l'importation a l'air d'avoir échoué. En consultant l'intitulé on voit que l'article est bien là mais que les versions les plus récentes n'ont pas été importés. Dans ce cas on colle la dernière version de la page d'origine en créditant les auteurs par un renvoi à l'historique de la page source en commentaire de modification.

Ensuite il s'agit d'adapter l'article, c'est-à-dire au minimum de lui ajouter des liens interwikis, enlever les modèles ou catégories qui ne sont pas adaptés. Au mieux on ajoute des images, on réécrit certains passages ou on en enlève d'autres s'ils alourdissent l'article par des développements qui sont en marge du sujet.

Parfois on a besoin de renommer l'article, souvent il est utile de créer des redirections pour éviter les doublons par la suite. Et enfin on peut vérifier la wikification et ajouter des liens vers le nouvel article dans des articles en rapport.

Quand il s'agit de traductions (avec Duolingo) la démarche est encore différente (voir Vikidia:Traduction)

Objectifs possibles[modifier | modifier le wikicode]

Certains articles sont présents sur plusieurs listes (recoupement) et d'autres ne sont pas intéressants à importer. Le nombre d'articles potentiels et spécialement utiles à importer est beaucoup moins élevé que la somme des effectifs actuels de ces listes (928 + 336 + 1000 + 764).

Pourtant il doit être raisonnable de penser importer 1000 à 1500 articles choisis dans ces listes.

Si on considère qu'actuellement sur Vikidia en français, 3000 ou 4000 articles font 80 % du total de pages vues, on en serait à presque la moitié. Les articles importés étant choisis pour leur popularité et leur développement, leur potentiel d'intérêt pour les lecteurs devrait être comparable. Avec 1500 articles, on aura peut-être rassemblé un contenu qui équivaudrait donc pour le lecteur à 40 % du service qu'il trouve sur Vikidia en français.

Ce serait donc peu et beaucoup à la fois : ça ne permettrait pas d'atteindre la même variété d'articles, et ça ne peut certainement pas être un moyen permanent et unique de développement du wiki. Il s'agit donc en même temps et suite à cela, de surtout préserver et rechercher le fonctionnement et les objectifs de Vikidia (et d'autres wikis) : construire une encyclopédie de qualité et favoriser l'implication et la collaboration de contributeurs de tous âges.

Néanmoins cela peut représenter une base appréciable de contenu de bonne qualité, permettre un meilleur lancement de ce wiki. Ce serait un coup de pouce peut-être même nécessaire pour qu'un tel wiki survive. Ce serait un gain de temps ou un rattrapage partiel par rapport à Vikidia en français et Wikikids.nl, sachant que sans cela, on n'est pas du tout assuré que le développement de Vikidia en anglais se fasse à un rythme comparable à celui qu'ont connu les deux précédents.

Enfin, cette "récupération" peut se voir comme une valorisation, ou deuxième valorisation du travail de rédaction fait sur SEWP, Wikijunior et Vikidia en Français. Je n'ai pas eu connaissance que les « livres » de Wikijunior ait été réellement publiés, ce qui était l'objectif initial. Ce contenu est organisé par livre thématique (félins, langues, pays...). Le reprendre revient à le remettre dans un réseau d'articles qui fait la réussite des wikis encyclopédiques, et par là permettre que ce contenu (quand on l'a jugé valable et qu'on l'a sélectionné) soit complété et actualisé.

Un autre objectif peut être le développement des autres versions que l'anglais par traduction : il s'agirait alors de choisir, importer et relire des articles de SEWP vers Vikidia en anglais, comme une étape en vue de leur traduction en français (et/ou espagnol, italien...) faisant alors d'une pierre deux coups.

Ouvertures[modifier | modifier le wikicode]

Il reste à affiner petit à petit plusieurs questions :

  • quel est l'ordre de grandeur du nombre d'articles qu'il serait judicieux d'importer (peut-on ou faut-il faire plus, ou bien moins ?)
  • faut-il favoriser l'utilisation de SEWP ou la traduction depuis fr.vikidia ?
  • le niveau des articles de SEWP est-il ce qu'il faut pour Vikidia ?

On peut envisager d'autres sources que le français pour la traduction vers l'anglais : de l'espagnol, l'italien ou le néerlandais (WikiKids.nl) vers l'anglais.

Enfin d'autres combinaisons de langues pour traduction sont possibles.