Toi aussi, tu aimes Vikidia ? Dis-le autour de toi !

Polonais

« Polonais » expliqué aux enfants par Vikidia, l’encyclopédie junior.

Le polonais est une langue appartenant au groupe slave occidental de la famille des langues indo-européennes. On le parle en Pologne, mais également dans plusieurs pays de l'Europe centrale et orientale, notamment la Biélorussie et l'Ukraine, les républiques tchèque et slovaque, en Amérique du Nord et en Australie.

[modifier] Prononciation

Voyelles
Écriture API Prononciation approximative Exemple en polonais
i [i], [ʲi] pic miś (ourson)
e [ɛ] peine ten (celui)
y [ɨ] mysz (souris)
a [a] date kat (bourreau)
u/ó [u] boum bum (boom), król (roi)
o [ɔ] dot kot (chat)
ę [ɛ̃] pain, faim (chleb, głód) węże (serpents)
ą [ɔ̃] compagnon (kąpańją) wąż (serpent)
Consonnes
Écriture API Prononciation approximative Exemple en polonais
b [b] bus bas (basse)
p [p] top pas (ceinture)
m [m] main masa (masse)
w [v] vase wór (sac)
f [f] phase futro (fourrure)
d [d] dent dom (maison)
t [t] téléphone tom (volume)
n [n] noir noga (jambe)
r [r] r roulé krok (pas)
z [z] zéro zero (zéro)
s [s] somme sum (poisson-chat)
dz [ʣ] « dz » de pizza dzwon (cloche)
c [ʦ] « ts » de tsé-tsé co (quoi)
l [l] loire pole (champ)
ź [ʑ] « ji » de girafe źrebię (poulain)
ś [ɕ] « ch » de chiffon śruba (vis)
[dʑ] « dji » comme jeans więk (son)
ć [tɕ] « tch » de tchizz ćma (mite)
ż/rz [ʒ] jeu żona (femme)
rzeka (riviere)
sz [ʃ] douche szum (bruissement)
[ʤ] se prononce dj em (confiture)
cz [ʧ] se prononce tch czas (temps)
ń [ɲ] el Niño, vigne koń (cheval)
j [i̯]
[j]
paille jutro (demain)
ł [u̯] Watt
([u̯] à la fin d'un mot après une consonne)
mały (petit), łaska (grâce)
pomysł (idée)
g [g] gamin gmin (plebs)
k [k] rocket kmin (cumin), buk (hêtre)
h/ch [x] h fort aspiré comme le ch allemand (ach) ou la jota espagnole hak (crochet)
chór (chœur)
Accent tonique

En polonais, l'accent tonique tombe sur l'avant-dernière syllabe : zrobił (il a fait), zrobili (ils ont fait). Cette règle comporte néanmoins quelques exceptions :

  • les verbes conjugués au passé avec la première ou la deuxième personne du pluriel : zrobiliśmy (nous avons fait) - accent sur l'antépénultième -.
  • les verbes conjugués au conditionnel : zrobiłbym (je ferais) - accent sur l'antépénultième -.
  • les verbes conjugués à la première ou la deuxième personne plurielle du conditionnel : zrobilibyśmy (nous ferions) - accent sur la syllabe précédant l'antépénultième -.
  • certains mots issus du latin (exemple : matematyka) peuvent être accentués sur la syllabe précédant l'antépénultième, bien que cet usage tende à se perdre.

[modifier] Quelques expressions courantes

  • Dzień dobry - Bonjour
  • Dobry wieczór - Bonsoir
  • Dobranoc - Bonne nuit
  • Cześć - Salut
  • Do widzenia - Au revoir
  • Proszę - S'il vous plaît
  • Dziękuję - Merci
  • Dzięki - Merci (moins formel)
  • Przykro mi - Je suis désolé /e
  • Przepraszam - Pardon /Excusez-moi
  • Tak - Oui
  • Nie - Non
  • Jak się masz ? - Comment vas-tu ? (lit. Comment vous portez vous vous-même ?)
  • Jak leci ? - ça va ? (lit. Comment ça vole ?)
  • Co się dzieje ? -Que se passe t-il ?
  • Co/Jak tam u ciebie ? - Comment ça va ?
  • Nie mówię po polsku. - Je ne parle pas polonais

[modifier] Sources

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l'article Wikibooks : « Enseignement du polonais », mais a pu être modifié depuis. Consulté le 30 novembre 2007.
Portail de l'information - Tout sur les écritures, les codes secrets, les langues, les médias
Sur d’autres projets